Text copied to clipboard!
Наслов
Text copied to clipboard!Koordinator za usluge prevođenja
Опис
Text copied to clipboard!
Tražimo Koordinatora za usluge prevođenja koji će biti odgovoran za upravljanje i koordinaciju svih aktivnosti vezanih za prevođenje u našoj organizaciji. Idealan kandidat će imati iskustva u radu sa prevodiocima, razumevanje procesa prevođenja i sposobnost da efikasno komunicira sa klijentima i timom. Kao Koordinator za usluge prevođenja, bićete ključna osoba za obezbeđivanje visokog kvaliteta prevodilačkih usluga, pravovremenu isporuku i zadovoljstvo klijenata. Vaše odgovornosti uključuju planiranje i dodeljivanje prevodilačkih zadataka, praćenje napretka projekata, kontrolu kvaliteta prevedenih materijala i rešavanje eventualnih problema ili nesporazuma. Takođe ćete biti zaduženi za održavanje baze podataka prevodilaca, procenu njihovih performansi i organizaciju obuka ili radionica za unapređenje veština. Saradnja sa različitim sektorima unutar kompanije, kao i sa eksternim partnerima, biće deo vaših svakodnevnih zadataka. Potrebno je da budete organizovani, precizni i sposobni da radite pod pritiskom, uz istovremeno održavanje visokih standarda kvaliteta. Poznavanje više jezika, iskustvo u upravljanju projektima i odlične komunikacione veštine su od velikog značaja za ovu poziciju. Ako ste motivisani, proaktivni i želite da doprinesete razvoju profesionalnih prevodilačkih usluga, pozivamo vas da se prijavite i postanete deo našeg tima.
Одговорности
Text copied to clipboard!- Organizacija i koordinacija prevodilačkih projekata
- Komunikacija sa klijentima i prevodiocima
- Praćenje rokova i isporuka prevoda
- Kontrola kvaliteta prevedenih materijala
- Vođenje evidencije o projektima i prevodiocima
- Rešavanje problema i nesporazuma tokom procesa prevođenja
- Organizacija obuka i radionica za prevodioce
- Procena i selekcija eksternih saradnika
- Izrada izveštaja o radu i rezultatima
- Saradnja sa drugim sektorima u kompaniji
Захтеви
Text copied to clipboard!- Završena srednja škola ili fakultet (poželjno filološki smer)
- Iskustvo u radu sa prevodilačkim projektima
- Odlično poznavanje najmanje dva jezika
- Izražene organizacione i komunikacione veštine
- Sposobnost rada pod pritiskom i poštovanja rokova
- Poznavanje rada na računaru i prevodilačkih alata
- Preciznost i posvećenost detaljima
- Samostalnost i proaktivnost u radu
- Spremnost na timski rad
- Poželjno iskustvo u upravljanju timom
Могућа питања на интервјуу
Text copied to clipboard!- Koje jezike govorite i na kom nivou?
- Imate li iskustva u vođenju prevodilačkih projekata?
- Kako pristupate rešavanju problema u timu?
- Koje prevodilačke alate ste koristili?
- Kako organizujete svoj rad kada imate više zadataka?
- Na koji način proveravate kvalitet prevedenih materijala?
- Da li ste radili sa eksternim saradnicima?
- Kako komunicirate sa klijentima u slučaju nesporazuma?
- Šta vas motiviše za rad na ovoj poziciji?
- Kako biste unapredili proces prevođenja u našoj kompaniji?